Ablak a világra  
 
   
Dél-Tirol, Dolomitok




 
 

Nyelvlecke
 
 
Nyomtatható változat


Úti német

Dél-Tirol 1919-ig Ausztriához tartozott, így ma is a németet beszélik itt a legtöbben. Az elszakadás óta sok olasz anyanyelvű lakos települt be a vidékre, ám ők is megtanultak németül. A harmadik itt beszélt nyelv a ladin, a rétoromán őslakosság nyelve. Nyelvleckénkben azokat a legfontosabb német kifejezéseket gyűjtöttük össze, amelyek hasznos segítséget jelenthetnek a Dél-Tirolba utazóknak.

Üdvözlés, bemutatkozás

Jó reggelt.
Jó napot.
Jó estét.
Jó éjt.
Viszontlátásra.
(engem) ...-nak hívnak
Hogy hívják Önt?
Hogy hívnak?
Külföldi vagyok.

Magyarok vagyunk.
Nem értem.
Nem beszélek németül.

Beszél angolul?
egy kicsit
Hogy mondják németül?
Guten Morgen.
Guten Tag.
Guten Abend.
Gute Nacht.
Auf Wiedersehen.
Ich heiße ...
Wie heißen Sie?
Wie heißt du?
Ich bin Ausländer. (férfi)
Ich bin Ausländerin. (nő)
Wir kommen aus Ungarn.
Ich verstehe das nicht.
Ich spreche kein Wort
Deutsch.
Sprechen Sie Englisch?
ein bisschen
Wie sagt man das auf deutsch?

Egyéb udvariassági fordulatok

igen
nem
uram/asszonyom
(nagyon) köszönöm
Nem tesz semmit./Nincs mit.
Kérem.
Rendben van.
Egyetértek.
Bocsánat.
Elnézést, mit mondott?
Megengedi?
ja
nein
mein Herr/meine Dame
Vielen Dank.
Gern geschehen.
Bitte.
In Ordnung.
Ich bin einverstanden.
Entschuldigung!
Wie bitte?
Erlauben Sie mir das?

Tájékozódás

Hol van a/az ... ?
Keresem a/az ....-t.
balra
jobbra
mindig csak egyenesen
fent/lent
a ... utcában
a ... téren
Milyen messze?
Mikor van nyitva?
üzlet/bolt
múzeum
palota
tér
út/utca
Wo ist der/die/das ... ?
Ich suche den/die/das ... .
links
rechts
immer geradeaus
oben/unten
in der ... Straße
auf dem ... Platz
Wie weit entfernt?
Wann ist ... geöffnet?
das Geschäft/der Laden
das Museum
der Palast
der Platz
die Straße/die Gasse

Posta

posta
nyilvános telefon
(Van) telefonkártya?
bélyeg
Magyarországra
levél
képeslap
postaláda
die Post/das Postamt
öffentliches Telefon
Verkaufen Sie Telefonkarten?
die Briefmarke
für Ungarn
der Brief
die Ansichtskarte
der Briefkasten

Szálloda

Foglaltak nekem egy szobát ... névre.

Van szabad szoba?
Szeretnék ... .
egyágyas szoba
kétágyas szoba
zuhanyzóval
fürdőszobával
Mennyibe kerül?
A reggeli benne van az árban?

Fizethetek hitelkártyával?
Szeretnék telefonálni.
A szobaszámom ... .
A/z ... szállodában lakom.
Hol van az étterem?
Für mich wurde ein Zimmer auf den Namen ... reserviert.
Haben Sie noch ein Zimmer frei?
Ich möchte ... .
ein Einzelzimmer
ein Doppelzimmer
mit Dusche
mit Bad
Wie viel kostet das?
Ist das Frühstück im Zimmerpreis
inbegriffen?
Nehmen Sie Kreditkarten an?
Ich möchte telefonieren.
Meine Zimmernummer ist ... .
Ich wohne im Hotel ... .
Wo ist der Speisesaal?

Étterem

Kérek egy pohár vizet.

Az étlapot kérjük.
Van-e menü?
Mennyibe kerül?
reggeli
ebéd
vacsora
tányér
kés
kanál
villa
étel
Minden nagyon finom volt.
Szeretnénk fizetni.
Tartsa meg a visszajárót.
pincér
Ich möchte bitte ein Glas
Wasser.
Die Speisekarte, bitte.
Gibt es ein Touristenmenü?
Wie viel kostet das?
das Frühstück
das Mittagessen
das Abendessen
der Teller
das Messer
der Löffel
die Gabel
das Essen
Alles war lecker.
Ich möchte bitte zahlen.
Der Rest ist für Sie.
der Kellner

Italok

(fehér/vörös) bor
sör
egy pohár sör
egy korsó sör
(frissen préselt) narancslé

szénsavas ásványvíz

szénsav nélküli ásványvíz

üdítő
jég
kávézó
kávé tejjel
eszpresszókávé
hosszú kávé
cukor
tea
der Wein (Weißwein/Rotwein)
das Bier
ein Glas Bier
ein großes Bier
der (frisch gepresste)
Orangensaft
das Mineralwasser mit Kohlensäure (Sprudelwasser)
das Mineralwasser ohne
Kohlensäure
die Erfrischung
das Eis
das Café
der Kaffee mit Milch
der Espresso
der verlängerte Kaffee
der Zucker
der Tee

Vásárlás

nyitva
zárva
(nem) tetszik
selyemből
gyapjúból
pamutból
méret
nagyobb
kisebb
az én részemre
geöffnet
geschlossen
mir gefällt das (nicht)
aus Seide
aus Wolle
aus Baumwolle
die Größe
größer
kleiner
für mich

Idő

Mikor?
ma
tegnap
holnap
reggel/délelőtt
délben
délután
este/éjjel
később
korábban
Nincs időm.
ezen a héten
Wann?
heute
gestern
morgen
am Morgen/am Vormittag
um Mittag
am Nachmittag
am Abend/in der Nacht
später
früher
Ich habe keine Zeit.
diese Woche

A hét napjai

hétfő/hétfőn
kedd/kedden
szerda/szerdán
csütörtök/csütörtökön
péntek/pénteken
szombat/szombaton
vasárnap
der/am Montag
der/am Dienstag
der/am Mittwoch
der/am Donnerstag
der/am Freitag
der/am Samstag
der/am Sonntag

Közlekedés, utazás

autóbusz
hajó
vonat
Mikor indul?
Mikor érkezik?
pénztár, jegyváltó
Kérek egy jegyet ...-ba.

első osztály
másodosztály
személyvonat
gyorsvonat
bejárat
kijárat
repülőtér
autóbuszállomás
vasútállomás
kikötô
benzinkút
benzin
ólommentes
javítóműhely
der Bus
das Schiff
der Zug
Wann färt ... ab?
Wann kommt ... an?
der Fahrkartenschalter
Ich möchte eine Fahrkarte
nach ... .
erste Klasse
zweite Klasse
der Personenzug
der Schnellzug
der Eingang
der Ausgang
der Flughafen
der Busbahnhof
der Bahnhof
der Hafen
die Tankstelle
das Benzin
bleifrei
die Autoreparaturwerkstatt

Betegség, baleset

orvos
fogorvos
gyógyszertár
kórház
mentő
rendőr
orvosság
fájdalom
Fáj a ... .
Beteg vagyok.
Rosszul érzem magam.
Segítség!
der Arzt
der Zahnarzt
die Apotheke
das Krankenhaus
der Rettungswagen
die Polizei
das Medikament
der Schmerz
Ich habe Schmerzen in ... .
Ich bin krank.
Ich fühle mich schlecht.
Hilfe!

Számok

1 eins
2 zwei
3 drei
4 vier
5 fünf
6 sechs
7 sieben
8 acht
9 neun
10 zehn
11 elf
12 zwölf
13 dreizehn
14 vierzehn
15 fünfzehn
16 sechszehn
17 siebzehn
18 achtzehn
19 neunzehn
20 zwanzig
100 hundert
200 zweihundert
1000 tausend
2000 zweitausend
1000000 (die) Million


Nyomtatható változat


 
 
Ízelítő a könyvből Ez is Dél-Tirol...
Ízelítő az esszékből
Aktuális
 
 


Kérjük, ossza meg velünk véleményét, észrevételét, javaslatát!

Az oldalak megtekintéséhez Internet Explorert és 800x600-as felbontást ajánlunk.
A honlap bármely részének másolásával, terjesztésével, az adatok elektronikus tárolásával és feldolgozásával kapcsolatos minden jog fenntartva.
© Útilapu Kiadó Kft., 2002-2003.


Hírek | A sorozatról  | Köteteink  | Könyvrendelés
Hirdetési lehetőségek  | Partnereink | Utazási ajánló  | A kiadóról